вотэтода!
А ты помнишь, как меня оборжали, когда я про первый Мемориал Панина написала "Сеньоры девушки"? А в оригинале было "Сеньоры (МС) женщины" или что-то в этом роде (но это принципиально не МС, там другие требования)
В общем, беда. А самая беда с европейскими детскими разрядами. Да, мы говорим: выступать по чиксам, кабсам, спрингсам и т.д., и если с чиксами и кабсами понятно - цыплята и щенки - (хотя Cubs'ов постоянно именуют Cups'ами, в том числе и организаторы соревнований в своих документах иногда), а со спрингсами непонятно, что делать, так как непонятно, какой смысл вкладывал в это слово автор классификации. Может, истинно англоязычным это очевидно?