Murchik
Я думаю, что правильнее с одной "н". В русском языке звук "н" в окончаниях "ан" твёрдый, необходимости во второй букве "н" нет. Обычно слова и фамилии с таким окончанием переводятся с одним "н" (хотя не всегда, фамилии иногда, хотя и редко, бывают и с "нн"). Я не помню, она кто, немка или фракофонка, по-французски, если бы в конце была одна "n", фамилия вообще бы без этого звука читалась (был бы носовой звук). По-немецки, звучащего удвоения в таких фамилиях нет.