Murchik пишет: |
ну, вот я именно за то, чтобы хотя бы на письме либо записывать латиницей английское слово, если на это (использование английского) есть какие-то причины, либо русское слово кириллицей. |
Стесняюсь спросить, а что делать с моухоками, кросс-роллами, чоктау, шассе, твиззлами, джаксонами, бильманами, бауэрами, флипами, лутцами, акселями, либелами и всем прочим англо-фигуристическим хламом? А название сайта как теперь писать? Как название прыжка по-английски, как название одежды по-русски, или как название русской одежды, но латиницей? ))
Пс: слава сайту Носковая петля! ))