Tarantino пишет: |
Споры, конечно, бессмысленны. Вообще, главная задача обсуждений не доказать кому-то что-то, а именно поднять саму тему обсуждений. Чтобы привлечь внимание к проблеме, чтобы люди задумались лишний раз. |
Нимб прикрути, глаза слепит ))
Я могу только извиниться перед всеми филологами и лигнвистами на сайте, за то, что я, полуграмотная, и ты, который не можешь двух слов связать без "ну" и "грубо говоря", рассуждаем здесь о чистоте русского языка )))
А к проблеме надо было привлекать внимание лет 10 назад, если она вообще существовала. А поскольку проблема резко стала проблемой только сейчас, то дело не в проблеме, а в тебе.
Хороший пример про "старшего судью" и "главного судью". Термины почти неразличимые для обычного зрителя (ты же за него ратуешь?). Откуда взялись эти бредовые переводы? Явно не от большой любви чиновников к родному, великому и могучему. А просто из какой-то закорючки в законе, которую чиновники восприняли буквально. Чем им мешал рефери? Термину миллион лет и все его знают, почему вдруг именно старший судья и никак иначе? Смысл в этом есть вообще? Только вот не надо про любовь к родному языку, в данном случае это просто обычный чиновничий бред, и ты в него потихоньку втягиваешься.