G2
Ты понимаешь, мы тут вроде ресурс для российских и русскоязычных любителей фк. Которые, не смотря на все широкие возможности , предоставляемые современной жизнью, НЕ ОБЯЗАНЫ знать английский язык и даже уметь читать на латинице.
Кроме того, почти каждый из нас либо сам занимается /занимался фк, либо его ребенок, либо он просто активный зритель фк. Все мы слышим названия элементов на тренировках и по телевизору ПО-РУССКИ. Да, они спутаны, часто обозначают разные вещи, или на один элемент куча разных называний, но они есть! Пусть "детские" (для детей прежде всего и придумывались), но УСТОЯВШИЕСя и понятные . Единственное что нужно сделать - разгрести путаницу в одинаковых названиях и перечислить все разные названия у одного элемента. Естественно что первым должно идти английское официальное название. Но за ним - все известные нам русские варианты.
Инач - для кого мы все это делаем? Опять для "большого фк"? Так они там и без нас все это знают и прекрасно справляются. Этот "лигбез" нужен нам – любителям, мамочкам, зрителям. Что ответит рядовой российский тренер мамочке, если она спросит его правильно ли её ребенок меняет ребро в Back cross sit spin ?
Давай не будем брать на себя миссию по внедрению английского в массы? Кому надо - прочтут и запомнят английское название. Но вместе с тем будут знать и его русские варианты и всем нам станет легче говорить о фк.