| Хвоствил пишет: |
| Пушкин переизобрел современный русский язык, мы все так или иначе говорим «на пушкинском» до сих пор, даже с учетом всех архаизмов в его текстах. |
Я не раз слышал подобное утверждение (в адрес разных авторов), и мне оно представляется крайне сомнительным, очень похожим на расхожий штамп, который все бездумно повторяют. (Почему Пушкин, а не Карамзин, Державин, Фонвизин, Ломоносов и т.д.?) Язык создается народом, а не литераторами, и большая часть этого народа, скорее всего, не читает (или почти не читает) книг. Один человек не в состоянии серьезно повлиять на язык (если это, конечно, не генеральный секретарь КПСС, для которого, к примеру, ударение в слове мышле́ние перенесли на первый слог, или из обеспече́ния сделали обеспе́чение и заставили всех дикторов советского телевидения так говорить).
А слово "вовнутрь" пришло к нам из венгерских автобусов Икарус, помните надпись: "Осторожно, вовнутрь открывается". Слово фейк сейчас чуть ли не в уголовный кодекс вписано, и без всякого современного Пушкина или на худой конец Маяковского.
Что касается Высоцкого, то по влиянию на своих современников (да и в наше время) он точно превосходит Пушкина и его время. Мало найдешь людей, которые не знают наизусть его песни (я, например, знаю наизусть ну 5 стихов Пушкина, но, наверно, 50 песен Высоцкого, причем его герои составляют весь круг российского общества. (К языку всё это не имеет отношения.)
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
металлов твёрже он и выше пирамид,
ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
и времени полёт его не сокрушит.
Это Державин, не Пушкин (вольный перевод "Памятника" Горация). Что, язык менее современный, чем у Пушкина (скорее в "Памятнике" Пушкина он сознательно состарен).