Murchik пишет: |
bregalad, сомневаюсь, что есть смысл бороться со словами, которые уже не первый десяток лет пишутся и произносятся определенным образом |
А я и не призываю, конечно; никто "тоулуп" говорить не будет — хотя я изначально и предпочел бы более точную кальку.
Varvara пишет: |
А кстати, точно ли в слове mohawk ударение на первый слог? |
Да, на первом (но не очень акцентированно, наверно, можно считать и словом с двойным ударением), причем в английском произношении (не знаю, как в индейском) первый гласный звук — нечто среднее между "о" и "а", звучит даже ближе к "маухок", что гораздо удобнее произносить. Впрочем, американцы даже слово Got произносят как "гат" ("hot tea" как "хат ти" и т.п.). Дифтонг в русском произношении слова mohawk не должен сокращаться до одного звука, иначе это воспринимается как речевая неряшливость.
вотэтода! пишет: |
И "ноутбук" почти никто не говорит. Произносят именно "нотбук"... луТц можно написать, но произнести нормальному человеку это невозможно. -)) Все говорят луц. |
Возможно (произнести). Русское произношение тем и отличается, что все эти ньюансы и воспроизводятся, и хорошо различаются. Мне рассказывали, что иностранцы (не запомнил, из какой точно нации) жаловались, почему у нас так много звуков "с" (и разных букв). Оказывается, они не могут различить "с" и "ш" (что уж говорить о "ш" и "щ"). Наверно, примерно так же европейцы (русские в том числе) не могут различать обилия похожих гласных звуков в китайском или вьетнамском языках.
А те примеры, которые ты приводишь — опять же, просто неряшливость в произношении. Из той же серии, что и тренера или шофера (профессора, вектора и т.п.). То, что многие произносят "базисные вектора" вместо "векторы", не делает это нормой языка и не украшает того, кто так говорит.