12.06.2017, 13:55
Другие виды спорта. Вместе или вместо.
Так то не бланш (flip) был, а обычное сальто (tuck sault). Кстати, терминология в акробатике (на разных языках) гораздо более запущена, чем в ФК из-за большей вариативности и длинной истории. В английском наименований раз в пять больше, чем в русском, и все их по-разному используют. Сальто называют sault, somersault, salto, flip, heli, drop и т.д. В русском проще, но иногда не хватает слов чтобы коротко описать финт, например, тот же Barani — бланш с полвинтом. А для некоторых вещей я вообще ни разу не слышал русских названий, например, позицию Tuck никак не называют, когда речь о сальто говорят «обычное», а когда что-то другое, иногда говоря «с коленями».