Tulup.ru - Клуб любителей фигурного катания

Дневник ЧМ-2011: спецрепортаж из ДС "Мегаспорт"

Автор
Сообщение
kriska
Сообщений: 104
Москва
25.04.2011, 14:23
Дневник ЧМ-2011: спецрепортаж из ДС "Мегаспорт"
День первый. Синева и тишина

Христос Воскресе!
В первую очередь поздравляю всех форумчан со светлым праздником Святой Пасхи!
С Божьей помощью отправляемся в ледовое путешествие по хрустальной арене ДС «Мегаспорт» на Ходынском поле, где сегодня официально стартовал чемпионат мира по фигурному катанию на коньках 2011!

Приглашаю вас в трип длиною в восемь дней - именно такой отрезок времени я, ваш спецкорр на месте событий, буду на прямой связи с уникального по скорости организации ЧМ по фигурному катанию, который вошел в спортивную историю, не успев начаться.

То, что ЧМ примет именно наша страна, я почему-то ни минуты не сомневалась.
И вот свершилось! Спустя шесть лет златоглавая Москва вновь принимает сильнейших фигуристов планеты под сводами одной из лучших ледовых площадок России. Да что там! Это крупнейший в Европе спортивный комплекс площадью 62500 кв.м. с двумя ледовыми аренами. Общая вместительность Дворца спорта – 14.000 человек.

Буквально накануне здесь проходил полуфинал Кубка Федерации по теннису. Поэтому лед, на который выйдут фигуристы, пулеметно «сварили» за неделю со скоростью наращения 2мм/1 час. Напомню, что лед должен быть толщиной не менее 4-4,5 см.
Так что нам есть чем гордиться!)))

Итак, друзья! Нас ждет поистине захватывающий калейдоскоп событий в эти радостные весенние дни!
ЧМ-2011 в Москве: 43 страны-участницы, 194 спортсмена!
Поздравляю всех поклонников нашего любимого вида спорта и искусства в одном флаконе с этим знаменательным днем! ))
Тут надо бы написать что-то вроде «гип-гип ура!!!», но пальцы не осмеливаются… Поэтому опустим излишние сантименты…

Так как, напомню, ЧМ был в срочном порядке был перенесен из Токио по причине катастрофического землетрясения и цунами, обрушившихся на Японию 11 марта.
Об этом нам напоминают и предисловие официального буклета ЧМ-2011, и интервью с президентом ФФКР Александром Горшковым, опубликованным там же.
Привожу выдержку из интервью с Александром Георгиевичем, в самые сжатые сроки подготовленным Еленой Вайцеховской и переведенным на английский язык Анной Кондаковой (к слову, буклет напечатали в столь сжатые сроки, что диву даешься своим коллегам! Так держать!)):

Александр Горшков: «Безусловно, мы чрезвычайно горды, что право провести ЧМ предоставлено нашей стране. Хотя к радости примешивается и чувство скорби из-за событий в Японии. Решение ИСУ отдать ЧМ именно России свидетельствует о большом авторитете нашей страны в международных спортивных кругах. Разумеется, мы прекрасно понимали, что готовиться к проведению соревнований придется засучив рукава, поскольку ситуация беспрецедентная. К мероприятиям такого рода обычно готовятся год, а то и больше. Например, к московскому ЧМ-2005 готовились два года. На подготовку нынешнего первенства у нас был ровно месяц».

Несколько слов о буклете ЧМ-2011.
Он довольно увесистый (что не может не радовать)), прекрасно иллюстрированный (благодаря профессиональным фотографам Александру Вильфу и Анне Кондаковой физиономии фигуристов против обыкновения выглядят очень даже прилично в момент движения)), ну и, конечно, же интересное информационное наполнение (экскурсы в историю ФК, рассказы о выдающихся тренерах и фигуристах нашей страны и мира, а также будущих надеждах фигурного катания России (Сотникова, Туктамышева), на глянцевых страничках мелькает и наш любимый Николай Панин-Коломенкин (есть даже фото)).

Для прессы подготовлен медиа гид по чемпионату на двух языках в мини-формате: информационный справочник журналиста, где можно найти любую информацию об арене «Мегаспорт», пресс-центре, графике всех мероприятий ЧМ, отелях, достопримечательностях («куда пойти, что посмотреть, где не остаться голодным»))), график движения автобусов (шатлов) от отеля до стадиона и обратно – предусмотрено почти все, чтобы зарубежные коллеги-журналисты чувствовали себя у нас комфортно.

Сам пресс-центр расположен на трех уровнях «Мегаспорта». Так условно я их нарекла. На «первом» этаже – пресс-бар, где будут проводиться интервью с фигуристами и тренерами. На интервью нужно записываться заранее, никакой отсебятины вроде подошел-договорился-поболтал у стеночки)). Все строго регламентировано и по списку.
В пресс-баре комфортные столы, рядышком чай-кофе (без потанцуем, правда)). Хотя, кто знает, молодой человек за стойкой с едой всегда действует как заряд позитива, за что ему отдельное спасибо)) Правда, бананы продает дорого – 25 р. за штуку! За что я уже пожурила организаторов. Но это я так шучу)) Кстати, надо не забыть завтра занести ему пять рублей! (мелочи на банан не хватило)))

Китайские и японские коллеги очень бодры и веселы, как всегда. Некоторые постоянно смеются)) Вообще, все пока улыбчивые и чрезвычайно вежливые)) Практикую любимый английский вовсю, пользуясь служебным положением не в обязанность, а в удовольствие.
«Второй» этаж пресс-центра (4 этаж, нижний ярус) собственно, где я нахожусь, - это отдельная зона для фотографов с длинными рядами столов. На «третьем» уровне пресс-центра – рабочие места со стационарными компьютерами для пишущей прессы.
На трибунах арены пресса занимает два уровня – собственно стандартные трибуны, плюс
вип-места (если есть желание и финансы, вы можете оплатить столик с интернетом ценою в 100 евро и наслаждаться работой непосредственно на льду))) Как это примерно бывает у вип-гостей на турнирах по бальным танцам, только без шампанского и икры))) Хотя, вдруг, у кого из журналистов и имеются запасы… ))))) Надо разведать, потому что тут постоянно хочется чего-то пожевать)

Данные статистики: на ЧМ официально аккредитовано почти 530 представителей СМИ!
Хост-бродкастером ТВ-трансляций ЧМ, как вам уже известно, является телекомпания ВГТРК. Привет бывшим коллегам!))
В данный момент в «Мегаспорте» тихо, умиротворенно, несуетно. На льду спокойненько тренируются фигуристы, в динамиках звучат любимые классические мелодии из коротких и произвольных программ. Пустые лестницы и коридоры, в которых гуляет исключительно небезвредный для хрупкого здоровья ЛФК (любитель/почитатель ФК))) воздух, охлажденный многочисленными кондиционерами, на которые я опасливо посматриваю, задрав голову – завтра притащу сюда шарфы, шали и обязательно шоколад (только углеводы, как нам известно, могут насытить вечно голодного-холодного фигуриста. Ну, и журналиста, преданного фигурному катанию всем сердцем, несмотря ни на какие негативные завитушки, как кружево постоянно оплетающие наш любимый вид искусства). Но это для затравки) Кстати, температура на льду очень даже приятная.
Ответов:  310
Страницы: 1 2 310 11 12 13 14 15 16
Tatmos
Сообщений: 414
30.04.2011, 16:31
На спортбоксе дают в эфир весь разговор комментаторов,включая переговоры с редакторами. Перед выходом в эфир России-2 (Спорта) возглас: "Вы не покажете Асаду?!? Рекламу вместо нее?!? Нас расстреляют!!!".

Вообще безобразие - в итоге они врубились на половине ее проката, а до этого показывали интервью футболистов - без них никак, конечно же...
Тифани
Сообщений: 4837
30.04.2011, 16:38
Tatmos пишет:
Перед выходом в эфир России-2 (Спорта) возглас: "Вы не покажете Асаду?!? Рекламу вместо нее?!? Нас расстреляют!!!".

Любая трансляция кем-то оплачивается. Организаторы не могут за всё заплатить, ТВ кроме рекламы, которая уже оплачена деньги тоже с неба не поймают. Так же организация ЧМ как и организация его трансляции проводились в очень сжатые сроки.
Tatmos
Сообщений: 414
30.04.2011, 17:22
Тифани

Я не про то, реклама для ТВ - святое. Я к тому, что они могли бы и пораньше врубиться, или дать со сдвигом - у них есть возможность за счет разминок/заливок.
Tatmos
Сообщений: 414
30.04.2011, 17:24
все забываю спросить - где организаторы откопали такую переводчицу? Она по-русски еле говорит.
eug
Сообщений: 11
Где-то в МО
30.04.2011, 18:32
И все таки Аленка третья! И все равно лучше всех!!!
duglas
Сообщений: 118
Москва
30.04.2011, 18:36
Аленка молодец!!! Бронза должна быть нашей!!!
Чтобы побеждать, надо быть на голову сильнее своих соперников!
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 18:42
Флеш: женщины, произвольная программа (группа 3)
ФЛЕШ-ИНТЕРВЬЮ
Женщины, произвольная программа (группа 3)

Сара Хекен (Германия), чемпионка Германии 2011
Почти идеальный прокат, хоть и с незначительной помаркой на ритбергере. Впервые получила 100 баллов за «произвольную» - мой лучший результат сезона на международном старте. Здорово кататься в разминке с сильнейшими. Это стимулирует показывать свой максимум. Еще не решила, буду ли ставить новую короткую программу или оставлю эту на следующий сезон. Хочу снова стать чемпионкой своей страны. А на чемпионатах Европы и мира добиться более высоких результатов.

Киира Корпи (Финляндия), бронзовый призер чемпионата Европы 2011
Сегодня настраивалась не думать о вчерашнем провале: Новый день – новая цель. Организация чемпионата просто потрясающая. Все замечательно: и арена, и лед, и особенно болельщики. В данный момент не могу сказать ничего определенного насчет будущих планов. Одно знаю точно – в июне буду ставить новую произвольную программу. То, что сюда не приехала моя соотечественница Лаура Леписто, не повлияло на мое самочувствие. Я не ощущала особого давления. Я не одна здесь – в финской команде есть Ююлия Турккила. Мы поддерживаем друг друга. В этом сезоне я прогрессировала. Выиграла этап Гран-при во Франции, национальный чемпионат, намного улучшив оценки за компоненты программы.

Канако Мураками (Япония), чемпионка мира среди юниоров 2010
Несмотря на то, что сегодня выступила более энергично, чем вчера, ошибок избежать не удалось. Сорвала прыжок и два вращения. Очень обидно. Вывод, который можно сделать после дебюта на чемпионате мира: надо больше работать над прыжками. Но не только: большего внимания требуют все элементы программы. А в особенности владение коньком, чтобы конкурировать с сильнейшими.

Мао Асада (Япония), чемпионка мира 2010, серебряный призер Олимпийских Игр 2010
Сезон выдался крайне тяжелым. Сейчас можно выдохнуть, наконец. На этом старте я старалась показать все, что умею. Расстроена из-за ошибок, которые были в программе. Но на данный момент это мой потолок.

Мае Бернис Мейт (Франция), бронзовый призер чемпионата Франции 2011
Чувствовала стресс, но уверенно выходила на старт, как и в прошлые два раза. Сегодня был третий прокат программы на чемпионате, это стоит учитывать. Хотела откатать чисто, но не получилось. Не хочу жаловаться, это был удачный сезон: выступила на двух этапах Гран-при, отобралась на чемпионаты Европы и мира. Пора возвращаться к учебе.

Рейчел Флатт (США), серебряный призер чемпионата США 2011
Боль все еще доставляет неудобства: травмирована большая берцовая кость. Это выяснилось только неделю назад. Пыталась выжать из себя все силы сегодня, но, увы, не смогла откатать программу так, как должно. Даже близко не подошла к своему лучшему результату. После чемпионата родители устроят мне семейные каникулы. Около месяца на лед ни ногой, чтобы залечить травму. К тому же скоро начнутся занятия: осенью я поступила в Стэнфордский университет Калифорнии.

ПРЕСС-ЦЕНТР
FatalDesign
30.04.2011, 18:50
Как человек видевший всех девочек через оббектив своего фотика, смело утверждаю, что Аленка 2ая, Но никак не четвертая. Корея на пьедестале только в виде спонсора, Италия в виде Чикванты. Просто нечестно. только пару дней назад удивлялся, какое нынче судейство правильное, вроде всем по заслугам.
Амарант
Сообщений: 34289
30.04.2011, 19:34
FatalDesign пишет:
Как человек видевший всех девочек через оббектив своего фотика, смело утверждаю, что Аленка 2ая, Но никак не четвертая

В общем остается одно: каждому отдельному зрителю основать собственную Федерацию и от ее имени раздавать собственные медали каждой фигуристке/ фигуристу/паре сколько людей, столько мнений.
lotosyoung7
Сообщений: 515
30.04.2011, 20:05
kriska пишет:
Рейчел Флатт (США), серебряный призер чемпионата США 2011
Боль все еще доставляет неудобства: травмирована большая берцовая кость. Это выяснилось только неделю назад. Пыталась выжать из себя все силы сегодня, но, увы, не смогла откатать программу так, как должно. Даже близко не подошла к своему лучшему результату.


Что же не взяла самоотвод и не уступила Нагасу.
Извращений, собственно, только два: хоккей на траве и балет на льду.(с) Фаина Раневская
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 20:36
Лиса Олиса

Каро в своем репертуаре!
Bracket
Сообщений: 4757
30.04.2011, 20:41
Амарант пишет:
каждому отдельному зрителю основать собственную Федерацию и от ее имени раздавать собственные медали каждой фигуристке/ фигуристу/паре

Не федерацию, а благотворительный фонд...
 
Great minds discuss ideas; Average minds discuss events; Small minds discuss people. A.E. Roosevelt.
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 20:59
M_S

А как же! ))
Колдуем!))
Тифани
Сообщений: 4837
30.04.2011, 21:23
kriska пишет:
Мао Асада (Япония), чемпионка мира 2010, серебряный призер Олимпийских Игр 2010
Сезон выдался крайне тяжелым. Сейчас можно выдохнуть, наконец. На этом старте я старалась показать все, что умею. Расстроена из-за ошибок, которые были в программе. Но на данный момент это мой потолок.


Неужели то, что мы видели вчера и сегодня, это потолок Мао? А я было подумала что это случайность.
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 21:27
И снова косяк на льду!
Пешала/Бурза упали, но бронзу все же получат, по всей видимости...
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 21:38
Флеш: женщины, произвольная программа (группа 4)
ФЛЕШ-ИНТЕРВЬЮ
Женщины, произвольная программа (группа 4)

Мики Андо (Япония), чемпионка четырех континентов 2011
Сегодня в последний раз катала «произвольную» этого сезона, поэтому очень хотелось показать свой максимум. Но я немного разочарована ошибкой на каскаде аксель-тулуп. Свое выступление посвятила жителям моей родины Японии, которая пострадала от природной катастрофы. Надеюсь, смогла поднять настроение. Свой первый чемпионат мира я выиграла в Японии. Очень счастлива, что второй раз это случилось в России. Считаю вашу страну своей второй родиной.

Алена Леонова (Россия), серебряный призер чемпионата России 2011
Я в восторге! Сделала все, что планировала. Правда, была маленькая помарка – один прыжок получился двойным вместо тройного. Хотя сейчас это все уже неважно. Накануне сильно нервничала, думала о том, как буду выступать после Мики Андо. Она очень талантливая фигуристка, весь сезон каталась отлично. Я не сомневалась, что сегодня Мики сделает все на высшем уровне. Публика в Москве шикарная. Зрители начали скандировать мое имя еще до того, как объявили выход. Старалась не слушать выкрики, но какое там! Как и вчера, зарядилась положительной энергией зала, что сразу же отразилось на настроении. Этот сезон очень удачный для меня. Результаты выше, чем на прошлом чемпионате Европы. Но самое важное – от старта к старту катаюсь стабильнее.

Юна Ким (Республика Корея), олимпийская чемпионка и серебряный призер чемпионата мира 2010/2011
В самом начале проката сделала бабочку и разнервничалась. Но потом смогла взять себя в руки и остальную часть программы выполнила хорошо. После Олимпиады в Ванкувере я не знала, останусь ли в спорте. Физически была готова, психологически – не совсем. Нужно было принять самое тяжелое решение в моей карьере. Сегодня в первую очередь хотела продемонстрировать поклонникам свою новую программу. Поэтому выходя на лед, не думала о результате. Каталась под корейскую национальную мелодию, которая заряжает меня позитивными эмоциями.

Алисса Чизни (США), победительница финалов Гран-При 2010/2011
Немного нервничала сегодня, хотя нынешний сезон для меня намного успешнее, чем прошлый. Признаюсь, такого успеха от меня не ожидали. Хотя сама себе ставила высокую планку, которая мотивировала меня весь год. То, что заняла пятое место на своем третьем чемпионате мира, замечательно – это мой лучший результат. После турнира еду в Корею, где буду выступать в шоу вместе с Юна Ким. С нетерпением жду этого, так как подготовила две программы специально для этого события.

Каролина Костнер (Италия), серебряный призер чемпионата Европы 2011
Очень счастлива, так как после «короткой» не была уверена, что смогу претендовать на медаль. Вчера наделала много ошибок и была очень зла на себя. В «произвольной» ошибки были не такие серьезные, я могла исправить их по ходу выступления. Шесть лет назад на чемпионате мира в Москве я тоже выиграла бронзу. Поэтому можно с уверенность сказать, что этот город приносит мне удачу.

Ксения Макарова (Россия), чемпионка России 2010
Тренер Евгений Рукавицын: Думаю, ошибки случились из-за того, что Ксюше выпал последний стартовый номер. Очень тяжело было ждать так долго. Я старался изо всех сил помочь ей сконцентрироваться, но вокруг нас была какая-то бесконечная суета, громкие разговоры. У Ксюши побаливает бедро, но проблема не в этом. Я вижу прогресс, но он не такой, как мне бы хотелось. На тренировках Ксюша делает все эти элементы безошибочно. Нехватка опыта тоже дала о себе знать.

ПРЕСС-ЦЕНТР
Bosco_sport
Сообщений: 69
30.04.2011, 22:19
Тифани пишет:
Неужели то, что мы видели вчера и сегодня, это потолок Мао? А я было подумала что это


отходняки после наводок ТАТ-не сразу смогли снять все, что она на нее навела и сколько ей по спине стучала и хлопала
вот и первой все это аукается (судя по прошлому году)
Работа с аффирмациями: Я могу прыгнуть тройной аксель!
kriska
Сообщений: 104
Москва
30.04.2011, 22:38
Флеш: танцы на льду, произвольный танец (группа 2)
ФЛЕШ-ИНТЕРВЬЮ
Танцы на льду, произвольный танец (группа 2)

Кэти Рид/Крис Рид (Япония), победители национального первенства-2011
Кэти Рид: Выступление было бы прекрасным, если не конец. Крис был настолько воодушевлен, что упал. Сезон выдался тяжелым. В сжатые сроки пришлось поменять очень многое. После выступления на этапе Гран-При в Америке мы так разочаровались, что решили сменить и тренера, и программу произвольного танца. Наша пара действительно сильная. Ждем следующего сезона, чтобы в очередной раз это доказать.
Крис Рид: Да, так затанцевался, что потерял контроль и понял, падаю. Это, конечно, расстраивает, но программа все равно удалась.

Нелли Жиганшина/Александр Гажи (Германия), чемпионы Германии 2011
Гажи: Доволен результатом. Хоть сезон был и долгим, но вполне успешным для нас. Новый сезон начинается уже в понедельник, поэтому предстоит много работы. Сегодняшняя программа очень хороша, мы добились своего лучшего результата, хоть было и сложно сконцентрироваться.
Жиганшина: Очень довольны, что и в произвольном танце получили высокие уровни за элементы. Всем было тяжело сегодня. Спортсмены понимают, что сезон заканчивается и это последний рывок.

Пернелль Каррон/Ллойд Джонс (Франция), серебряные призеры чемпионата Франции 2011
Каррон: Теперь окончательно убедились, что решение поменять произвольный танец было правильным. Катали его с удовольствием. Публике, надеюсь, понравилось. В итоге компоненты намного выше. Единственное, несколько разочарованы по поводу технической оценки. За дорожку шагов получили только второй уровень, хотя рассчитывали на большее. Во вторник начинаем работать над новыми программами. Уже нашли латинскую музыку для короткого танца, а также наметили идеи для произвольного. Поэтому о каникулах остается только мечтать.

ПРЕСС-ЦЕНТР
kriska
Сообщений: 104
Москва
01.05.2011, 00:37
Флеш: танцы на льду, произвольный танец (группа 4)
ФЛЕШ-ИНТЕРВЬЮ
Танцы на льду, произвольный танец (группа 4)


Натали Пешала/Фабиан Бурза (Франция), чемпионы Европы 2011
Пешала: Не представляю, почему мы упали. Мы тренировались на этом катке два года, мы знаем его как свои пять пальцев. Лед здесь очень хороший. Фабиан допустил ошибку. Боюсь, теперь Федерация не разрешит нам здесь тренироваться. А мы так любим Москву и не хотим уезжать. Сейчас надо понять, что случилось. Но жизнь продолжается. Скоро начнем работать над новыми программами.
Бурза: Не конец света, но ужасно разочарованы. Перед стартом были очень спокойны и уверены. Эту программу мы катали без проблем на протяжении всего сезона. Нам она очень подходит. И если случались ошибки раньше, то только на твизлах или вращениях, но никак не на шагах. По большому счету это моя ошибка.

Екатерина Боброва/Дмитрий Соловьев (Россия), серебряные призеры чемпионата Европы 2011
Соловьев: Сегодня хотели подарить друг другу и нашим фанатам отличный прокат, но эмоции не позволили. Мы действительно хотели откатать на все сто. Здесь столько фанатов! Я немного нервничал, что привело к небольшой ошибке. Не знаю, почему это случилось, возможно, нас захлестнули амбиции.
Боброва: Сезон был очень трудным по разным причинам. Здесь планировали попасть в тройку. Сегодня на льду старались сделать все возможное, чтобы прокат удался. Но канадцы и американцы на данный момент объективно сильнее. Тем не менее, не собираемся опускать руки. Будем усердно готовиться к следующему сезону.

Майя Шибутани/Алекс Шибутани (США), серебряные призеры чемпионата четырех континентов 2011
M. Шибутани: Нет слов. Целью на дебютном чемпионате мира было получить опыт и показать все, над чем так много работали в течение года. Счастливы, что удалось продемонстрировать достойные прокаты. А результат в виде бронзы просто великолепен.
A. Шибутани: Я в шоке. На этих соревнованиях сильнейший состав танцоров. Быть там, где мы оказались сегодня – огромная честь. Мы гордимся друг другом и тем, каким счастливым стал наш дебют на первом взрослом турнире.

Тесса Вирту/Скотт Моир (Канада), чемпионы мира и Олимпийских Игр 2010
Моир: Очень довольны произвольным танцем. Программа крайне насыщенная и сложная. Казалось, прокат получился отличным. И мы счастливы, что завоевали серебро. Эта медаль для нас много значит. Обязательно отпразднуем. Мы искренне рады за своих товарищей Майю и Алекса Шибутани, Мерил Дэвис и Чарли Уайта. Тренируясь с ними бок о бок целый год, мы видели, сколько ребята работали. Они заслужили свою победу. Для нас это первое выступление в сезоне. Все, что планировали на этот чемпионат, у нас получилось. Поэтому нам есть чем гордиться.
Вирту: Мне кажется, в конце программы я слегка взмокла. Мы оба немного устали, но вкладывали 100% силы в каждый свой шаг. Надеялись, что наш прокат произвольного танца будет именно таким.

Мерил Дэвис/Чарли Уайт (США), серебряные призеры Олимпийских Игр и чемпионата мира 2010
Дэвис: На протяжении многих лет мы наблюдали великолепные танцы в исполнении талантливейших фигуристов. Наконец, мы смогли приблизиться к ним и завоевали медаль мирового первенства. Для нас эта победа очень значима. Вся американская сборная много трудилась, чтобы выступить на этом чемпионате мира. Наши тренеры Марина Зуева и Игорь Шпильбанд безумно талантливые люди. Все медалисты в танцах сегодня – их воспитанники. Гордимся, что мы с Чарли являемся частью этой команды.
Уайт: Счастливы дальше некуда! К этому моменту мы шли всю жизнь. Легко не было никогда. Фигурное катание – это тяжелейший труд. То, что все наши усилия обернулись сторицей – благословение Небес. Мы были готовы к турниру и физически, и морально. Катались последними сегодня. И то, что смогли выйти и откатать на одном дыхании сразу после олимпийских чемпионов, говорит о нашем характере и амбициях. Очень гордимся друг другом и тем, что мы партнеры. Сегодня сбылась наша общая мечта. Думаю, это лучшее выступление за всю карьеру.

ПРЕСС-ЦЕНТР
Murchik
Сообщений: 13273
01.05.2011, 01:45
Наконец-то девушки! Девушки прекрасны все, все места до тринадцатого. И хотя на пьедестале хотелось бы видеть несколько иной состав, это ничего не меняет.

Леонова жжот напалмом. Макарова в очередной раз валится с вращений, но все равно хороша. Мао приуныла, но совершенно напрасно — сейчас она гораздо офигеннее, чем была раньше. Каролина обошлась без традиционного завала половины прыжков, за что и водрузилась на третье место. На Корпи не было обнаружено следов ранений… к чему бы это? Флэтт обаятельна. Андо сильна. Ким хороша. А Алиса просто прекрасна!

К тому же не может не радовать возвращение моды на нормальные платья — без уродской телесной сетки или с минимумом оной.

Произвольная программа. Женщины.
Церемония награждения. Женщины.
Ответов:  310
Страницы: 1 2 310 11 12 13 14 15 16
Вход


Имя
Пароль
 
Поиск по сайту
Найти пользователя
Найти

© Tulup 2005–2025
Время подготовки страницы: 0.073 сек.